Nyní jste na stránce:
TURECKO



Hlavní městem Turecka je Ankara (má cca 5 milionů obyvatel). Celkový počet obyvatel je cca 74 milionů. Rozloha Turecka je 814 578 km2 z toho voda 13 930 km2. Turecko se rozkládá na výběžku Balkánského poloostrova a na Maloasijském poloostrově, přičemž asijská část zaujímá 97% rozlohy Turecka a evropská 3%. Obě části jsou od sebe odděleny mořskými úžinami Bospor a Dardanely, mezi nimiž je Marmarské moře. Velká část Turecka je omývána mořem. Na severu je to Černé moře, na jihu Středozemní moře, na západě Egejské a Marmarské moře. Délka pobreží je 8 333 km.
Na evropské pevnině sousedí Turecko s Bulharskem a Řeckem a dále pak na východě s Gruzií, Nachičevan a Arménií, Iránem, Irákem a Sýrií. Území Turecka má zhruba obdélníkový tvar, je přes
1 600 km dlouhé a 800 km široké. Díky své strategické poloze bylo sídlem mnoha světových říší.
Turecké zvyky a kultura
K typické atmosféře této pozoruhodné země samozřejmě patří muezzin. Ten pětkrát denně svolává z minaretu věřící k motlitbě. Jelikož je Turecko muslimskou zemí, je nutné přihlédnout k určitým kulturním odlišnostem a respektovat některá pravidla a zvyky. Smlouvání při nákupech patří k příjemnějším a mnozí z vás v něm možná našli dokonce určitý druh záliby. Vyžadování bakšišného pro Evropana naopak patří k těm méně příjemným, ale i pro Turecko, stejně jako další muslimské země, je typické. Pozitivem je fakt, že poskytnete-li tento malý úplatek, dostane se vám pozornosti a služeb, jaké požadujete a očekáváte.
Turecká kuchyně
Stejně tak turecká kuchyně je ovlivněna tradicí, polohou a kulturou této země, a tak se může lišit od vašeho očekávání. Vzhledem k tomu, že je přizpůsobena horkému tureckému klimatu, snídaně bývají většinou jednodušší, podává se pečivo, máslo a ovčí sýr, olivy, salátové okurky, rajčata a káva nebo čaj. Základem hlavních jídel je vždy zelenina a studené předkrmy formou různých salátů, masitá jídla jsou v tomto případě servírována přímo kuchařem u bufetového stolu a jsou brána spíše jako doplněk (mnohdy je k dispozici pouze 1 hlavní masitý chod). Velké oblibě se těší mleté maso a různé pokrmy z něj. Hotely vyšších kategorií poté nabízejí stravování formou mezinárodního bufetu, přesto i zde mohou být masité pokrmy omezeny a převažují pokrmy ze zeleniny.
Hotely
Jsou obdobně jako v evropských destinacích značeny hvězdičkami u jména hotelu a čítají 5 stupňů. Navíc pro vás používáme odlišovací prvek ve formě +, kterým naznačujeme lepší standard dané kategorie. Ve spolupráci s našimi partnery jsou hotely z naší nabídky pečlivě vybrány tak, aby kvalita korespondovala s cenou ubytování, stravy a poskytovaných služeb. Nároky vás, našich milých klientů, jsou totiž rozdílné. Někteří vyžadují maximální luxus a jsou ochotni zaplatit i dražší a vysoce kvalitní hotel, naopak jiní jsou ochotni akceptovat i ekonomičtější hotel a finance investovat jinde. Proto, prosím, pečlivě vybírejte. Jsme vám kdykoliv k dispozici poskytnout jakékoliv další doplňující informace či zodpovědět vaše případné dotazy. Šťastný výběr a nezapomenutelnou dovolenou!
Spropitné
Nákupy
Oblíbeným suvenýrem připomínajícím dovolenou v Turecku jsou nejen turecké koberce, pletené zboží, balonové kalhoty, košile a halenky, ale i jemně cizelované práce z mědi a mosazi, zlaté náramky a proslulé vodní dýmky. Především měděné a mosazné zboží, jakož i oděvy z kůže jsou v Turecku levné.
Zábava
Noční život se v Turecku většinou odehrává v tavernách (mehares) a restauracích. Ve větších městech a turistických střediscích se také konají diskotéky. Z diskoték v Bodrumu je nejpopulárnější Halikarnass, která zvenčí vypadá jako hrad, koná se ale pod širým nebem a nabízí laserovou show. Je známá především tím, že se zde setkávají prominentní osobnosti tureckého showbyznysu.
Cestovní doklady
Při turistických cestách do Turecka, které nepřesahují 3 měsíce pobytu, není od držitelů cestovních pasů pro ČR vyžadováno vstupní vízum. Platnost cestovního pasu musí být minimálně 3 měsíce po datu návratu z dovolené. Spolucestující děti do 15 let musí být zapsány v pase doprovázejících dospělých osob nebo musí být držiteli vlastního pasu. Držitelé cestovních pasů jiných států jsou povinni zajistit si potřebné doklady k cestě u příslušného velvyslanectví nebo konzulátu.
Měna
turecká lira (YTL), kurz 1 lira = 10,71 Kč
Alanya
Alanya je od letiště v Antalyi vzdálená asi 130 kilometrů a je jednou z nejnavštěvovanějších a nejznámějších oblastí Turecké riviéry. Můžete zde navštívit nádhernou písčitou Kleopatřinu pláž, které byla přidělena modrá vlajka EU za čistotu moře a pláže, nebo Kejkubatovu pláž. Obě pláže dělí skalnatý útes s pozůstatky pevnosti z jejíž hradeb se Vám naskytne nádherný panoramatický výhled na celé pobřeží. Město se pyšní bohatou historií a mnohými památkami. Mezi nejznámější patří Kyzylkule (osmiboká Červená věž) postavena roku 1226, která sloužila k obraně přístavu a již zmíněná pevnost obehnaná dlouhými hradbami. Pod útesem se nachází jeskyně Damlatas, jejíž klima blahodárně působí při léčbě astmatu. U vchodu do jeskyně začíná Kleopatřina pláž. Také si určitě nezapomeňte udělat procházku přístavem, který tvoří dominantu centra města a okouzlí Vás svojí romantickou atmosférou.
Poloha dělá z města důležité turistické středisko, jehož centrum nabízí svým návštěvníkům širokou nabídku vyžití. Jsou zde obchůdky s rozmanitým zbožím, kavárny, restaurace, bary, hotely, diskotéky, autopůjčovny, banky či směnárny - zkrátka vše co turisté potřebují. Na bazaru si návštěvníci mohou zakoupit tradiční turecké výrobky jako koření, oblečení, ovoce či zeleninu. Kamenné obchody nabízí koberce, šperky nebo kožené výrobky.
Slovníček
Ahoj - Merhaba
Dobrý den - Iyi günler
Dobré ráno - Günaydin
Dobrý večer - Iyi Akşamlar
Dobrou noc - Iyi Geceler
Na shledanou/sbohem - Allaha ismarladik (říká ten, který odchází)
Na shledanou/sbohem - Güle Güle (říká ten, který zůstává)
Jak se máte? - Nasilsiniz?
Mám se dobře, děkuji - Iyiyim, teşekkür ederim.
Nerozumím - Anlamyiorum
Ano - Evet
Ne - Yok
Prosím - Lütfen
Děkuji - Teşekkür ederim nebo MersiChci (podmět) +istiyorum
Kdy? - Ne zaman?
Včera - Dün
Dnes - Bugün
Zítra - Yarin
Jedna hodina - Bir saat
Kolik je hodin? - Saat kaç?
V kolik hodin? - Saat kaçta?
Ráno - Sabah
Odpoledne - Ögleden sonra
Večer - Akşam
Noc - Gece
Den - Gün
Týden - Hafta
Rok - Sene
Hotel - Otel
Dobrý hotel - Iyi bir otel
Restaurace - Bir lokanta
Pokoj - Bir oda
Pokoj s výhledem - Manzarali bir oda
Postel / lůžko - Yatak
Koupelna - Banyo
Účet - Hesap
Voda - Su
Snídaně - Kahvalti
Oběd - Ögle Yemegi
Večeře - Akşam Yemegi
Minerální voda - Maden suyu
Mléko - Süt
Čaj - Çay
Káva - Kahve
Víno - Şarap
Pivo - Bira
Na zdraví! - Şerefe!
Chléb - Ekmek
Kuře - Piliç
Ryba - Balik
Maso - Et
Skopové maso - Koyun eti
Jehněčí maso - Kuzu eti
Hovězí maso - Sigir eti
Telecí maso - Dana eti
